A Spirit Uses Human Speech 神作人言


Zhiguai Translations

In the Song era, in a county belonging to Tanzhou there was a pawnbroker called Zhang Yong, who cut down a vertical post from the shrine to a spirit to reinforce the framework of a residence. The beam was finished but not yet painted. When Zhang and his dependents entered the house to look, they would often hear somebody answering them; if they asked for tea, it would say “Tea is coming.” If they asked for wine, it would say “Wine is coming.” There was nobody to be seen, but a voice could be heard. The population said this must be the spirit of the temple who had come to take the wood and secretly occupied the house, and if they could have an official of good fortune to calm and control it, they could later gradually move in successfully.

At that time a registrar called Zhao was travelling to…

View original post 267 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s